Meced de la advertencia de Capitán Hache, he solucionado el inconveniente técnico que imposibilitaba la correcta audición de algunos Reciclásicos, que espero sean de vuestra satisfacción. Aprovecho este interludio para hacerles notar que ya no aparece el choclo de las URL, sino el nombre de cada tema con su respectivo intérprete.Quisiera apuntar, además, que al desplegarse el reproductor de audio, verán en su parte superior derecha, un pequeño círculo rojo con un número. Al hacer click sobre el mencionado ícono, se desplegará a su vez, un playlist que incluye todas las canciones publicadas hasta la fecha en el presente blog. Gracias por su amable atención y vayamos a la música.
Cuenta la Biblia, que un día la música entró en la Torre de Babel, donde se hablan todas las lenguas del mundo, y era tal la confusión reinante, que salió con todos los idiomas cambiados. Así fue que, por ejemplo, un tema de Silvio Rodríguez salió cantado en catalán:
He de partirme en dos - Cesk Freixas.mp3
Cesk Freixas es un joven cantautor catalán que se destaca dentro de la escena de la nueva canción de autor, con compromiso social. Tiene tres discos publicados, uno de los cuales dedica un homenaje a varios cantautores del que extraemos esta canción de uno de los grandes mentores de la Nueva Trova Cubana.
Tal es el caos y el desorden ligüístico que han habido resultados que se suponían inverosímiles. Como este clasisísimo del folk americano, cantado en ruso!!
House of the Rising Sun - Bugotak.mp3
Bugotak es un dúo de Siberia que interpetan su música con instrumentos étnicos de las estepas rusas. Además de temas propios y del folclore de aquellos pagos, tienen algunos interesantes covers, todos ellos cantados en ruso y con esa voz como de sapo croando.
Tamaña falta de consideración impera en esa Torre, que lo que fue un Duque Blanco puede convertise en un Preto da Favela con sólo cambiar el idioma.
Seu Jorge es cantante y actor, nacido en una favela de Río de Janeiro. Su actuación más destacada fue en la película "Ciudad de Dios". Es considerado un renovador del estilo samba rock, género que cultivaran Gilberto Gil y Milton Nascimento, entre otros.
Y si de cinematografía brasileña se trata, todos recordarán aquel éxito de Doña Flor y sus dos maridos. Pues al salir de la Torre, la bígama decía llamarse Doña Fiorella.
Fiorella Mannoia es una de las grandes divas de la canción italiana, con una extensa carrera musical.
También escaparon de la Torre canciones en español. No era su idioma original, pero una vez fuera no tienen cura.
Dolores Delirio es una banda de rock peruana formada en 1984. De notorio éxito en su país, se caracteriza por su sonido dark . En 1999 participan del album tributo a The Cure de bandas latinoaméricanas, cuya selección de temas estuvo a cargo del propio Robert Smith. En ese tributo grabaron M, que pertenece al discazo "Seventeen Seconds".
Aunque Charly García proclame no ser un extraño, lo es, sin embargo, escucharlo en otro idioma.
Luciano Supervielle, joven músico parisino, de madre francesa y padre uruguayo. En los '90 fue un importente inegrante de la escena hip-hop uruguayo. Actualmente es el elemento electrónico de Bajofondo Tango Club. Recientemente pùblicó su primer disco solista, que incluye esta versión en francés de este tema de Charly García.
Ya perdida toda lógica, escuchamos a Londres llamando, pero en polaco.
Radio Bagdad es una banda de rock polaca, y como siempre me pasa no logro traducir la info disponible. Disfrutemos, por lo tanto de su versión del clásico de The Clash.
A pesar de todo este embrollo liguístico, rescatamos la universalidad de la música. Y aquí en Reciclásicos, nada se pierde, todo se reinterpreta. Hasta pronto!!
No hay comentarios :
Publicar un comentario